您好、欢迎来到现金彩票网!
当前位置:主页 > 汾河湾 >

还开了日本学者研究中国戏剧的先河

发布时间:2019-05-02 10:49 来源:未知 编辑:admin

  “蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”“上图之夜”在《诗经·蒹葭》吟诵中拉开帷幕,王珮瑜用京剧湖广音、中州韵咏唱中国最陈旧的诗歌,似是呼喊“伊人”。这“伊人”就是京剧大师梅兰芳。本年正值梅兰芳拜候日本表演以及《品梅记》出书100周年留念。

  数千年来,中华典籍文献世代相传。上图馆藏中有不少与古典诗词及戏曲艺术相关的典籍文献,这些典范不止为专业学者供给了研究的佐证,更为公共读者展示了中华保守文化的传承与成长。

  上海藏书楼馆长陈超说,“上图之夜”阅读推广勾当即是搭建一个多元融合的平台,“让书写在古籍里的文字都活起来”,让这些古籍所承载的深挚内容“活起来”,以人们喜闻乐见、具有普遍参与性的体例推广开来。“藏书楼的初心的初心即是阅读和推广阅读,让更多人爱阅读。”陈超说。

  东方网记者熊芳雨4月24日报道:今天是“世界读书日”。上海藏书楼联手“克勒门”文化沙龙推出“上图之夜”阅读推广勾当,特邀王珮瑜等戏曲演员,用京昆字韵吟唱古典诗词,为读者带来全新的阅读体验;同时再现百年前梅兰芳访日表演的片段,以留念保守文化去世界传承以及《品梅记》出书100周年。

  在本次阅读推广勾当中,上海藏书楼新入藏的1919年首版《品梅记》率领读者穿越回100年前京剧初次走出国门的那一天。由王珮瑜领衔的戏曲演员们则由《品梅记》展开,再现了百年前梅兰芳访日表演的典范选段《天女散花》《汾河湾》等,让读者重温优良保守文化去世界发扬传承的汗青。

  除了用京腔咏唱的《诗经·蒹葭》,观众还听到用昆韵吟诵的李商隐《无题》以及用方言古音重现的杜甫名句。正如华东师范大学江南文化与文学研究核心主任胡晓明现场讲析的,分歧的形式只为一个目标,让更多人发觉诗词的美,领略优良保守文化的魅力和江南文化的丰硕内涵,并从中获得新知,与新时代的夸姣糊口相毗连。

  上海艺术研究所研究员沈鸿鑫告诉记者,100年前,京剧初次走出国门的那一天,是25岁的梅兰芳初次率团到日本表演,一时惹起惊动,可谓“万人空巷,争看梅郎”。十几位日本出名的中国粹学者观摩并撰写评论文章,收录于一集,是为《品梅记》。“《品梅记》是第一部外国人关于梅兰芳和中国京剧的评论集,对研究京剧汗青、研究梅兰芳具有主要的文献价值,还开了日本学者研究中国戏剧的先河,更鞭策了日本汉学的成长。”沈鸿鑫说。

  文学典范与保守戏曲两大优良保守文化在这里水乳交融,江南文化的神韵劈面而来。

关于我们|联系我们|版权声明|网站地图|
Copyright © 2002-2019 现金彩票 版权所有